進口電影唱主角的三月剛剛過去,選在三月最后一天上映的《嫌疑人X的獻身》無疑是接下來最受關注的國產電影。抱著“被罵怕了,非做好不可”心情的導演蘇有朋交出的答卷究竟是否讓一眾原著粉絲和普通觀眾滿意?從影評網站的評分來看,目前豆瓣7.1分、時光網7.3分的成績至少說明中國版合格了。普通觀眾看了一部還算精彩的推理懸疑片,但看過先前兩版電影的原著粉仍然有一些不滿——部分改編破壞了原著反轉的震撼、人物塑造偶爾自我矛盾。
改編 換個角度“接地氣”地講故事
從影評來看,大多數觀眾評價電影“中規中矩”,在原著的基礎之上結構故事都很完整,推理細節基本遵循原著,部分改編也比較合理,前半部分懸念塑造到位,但是電影人物情感略失衡,尤其是結尾監獄中三位主角對峙的重頭戲有些過分煽情,而且導演在影片剪輯、攝影、節奏把握上仍然略顯生澀。
作為原著的第三次電影化,尤其是有“日版”珠玉在前,如何完成原作者東野圭吾“每一版都要有創新點”的要求是導演的首要任務。而導演蘇有朋應對的辦法便是換一個角度來講故事,“更加突出了石泓處理事件時比較血腥殘忍的一面”。的確,原著小說基本從石神(即中國版電影中的石泓)的角度推進事件,按照時間順序即事情發展順序來敘述,讀者一開始就知道真兇是誰,便于讓讀者的心情跟著所謂“匪方”走,日版電影的處理也基本遵循原著。而中國版對敘事順序進行了一定調整,死者傅堅敲門后緊接著就是尸體被發現,觀眾會跟隨警方的視角去探尋真相,更接近以往懸疑推理片的套路,犯案過程在電影接近中場時才隨著陳婧(靖子)的回憶展現。